Найдено 50+ «L»

SEGNO DI LINEA

Итальяно-русский политехнический словарь

ж.-д. путевой знакDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

SENSORE DI LUCE

Итальяно-русский политехнический словарь

светочувствительный датчикDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

SENZA LOPPA

Итальяно-русский политехнический словарь

бесшлаковыйDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

SEQUENZA DI LAVORAZIONE

Итальяно-русский политехнический словарь

последовательность обработки (механической)Dictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

SEQUENZA LOGICA

Итальяно-русский политехнический словарь

логическая последовательностьDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

SERBATOIO LATERALE

Итальяно-русский политехнический словарь

боковой отсек (плавучего дока)Dictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

SERIE LOGARITMICA

Итальяно-русский политехнический словарь

логарифмический рядDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

SERVIZIO DI LINEA

Итальяно-русский политехнический словарь

служба перевозок (на морских и воздушных линиях)Dictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

SILO DI LANCIO

Итальяно-русский политехнический словарь

космонавт.; воен. пусковая шахта, стартовая шахтаDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

SINCRONISMO LABIALE

Итальяно-русский политехнический словарь

кфт. полная синхронность (звука и изображения) Dictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

SISTEMA NON LINEARE

Итальяно-русский политехнический словарь

нелинейная системаDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

SMALTO PER LINGOTTIERE

Итальяно-русский политехнический словарь

метал. кокильная глазурьDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

SOLAIO LIBERAMENTE APPOGGIATO

Итальяно-русский политехнический словарь

свободнолежащее перекрытиеDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

SOLIDIFICAZIONE DEL LINGOTTO

Итальяно-русский политехнический словарь

затвердевание слиткаDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

SOLUZIONE DI LAVAGGIO

Итальяно-русский политехнический словарь

промывочный растворDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

SOLUZIONE LIQUIDOVISCOSA

Итальяно-русский политехнический словарь

вязкожидкий растворDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

SPINGITORE DI LINGOTTI

Итальяно-русский политехнический словарь

метал. толкатель слитковDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

STABILITÀ ALLA LUCE

Итальяно-русский политехнический словарь

светопрочность, светостойкостьDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

STABILIZZAZIONE DEL LIVELLO

Итальяно-русский политехнический словарь

стабилизация уровняDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

STAMPAGGIO DI LAMIERE

Итальяно-русский политехнический словарь

листовая штамповкаDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

STATICA DEI LIQUIDI

Итальяно-русский политехнический словарь

статика жидкостейDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

STATO LIQUIDO

Итальяно-русский политехнический словарь

жидкое состояниеDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

STATO LIQUIDOCRISTALLINO

Итальяно-русский политехнический словарь

жидкокристаллическое состояниеDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

STATO LIQUIDOGOCCIOLABILE

Итальяно-русский политехнический словарь

капельно-жидкое состояниеDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

STRAMAZZO LIBERO

Итальяно-русский политехнический словарь

свободный водослив, водослив со свободной струёйDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

STRUMENTI DI LAVORO

Итальяно-русский политехнический словарь

орудия трудаDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

SUPERFICIE DI LIVELLO

Итальяно-русский политехнический словарь

геод. уровенная поверхностьDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

SURRISCALDAMENTO LOCALE

Итальяно-русский политехнический словарь

местный перегревDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

SVILUPPO ALLA LUCE

Итальяно-русский политехнический словарь

проявление на светуDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

TAGLIO A LUNGHEZZA

Итальяно-русский политехнический словарь

разрезание на мерные длиныDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

TECNICO DEL LAVORO

Итальяно-русский политехнический словарь

специалист по организации трудаDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

TEMPERATURA DEL LIQUIDUS

Итальяно-русский политехнический словарь

метал. температура ликвидусаDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

TEMPERATURA DI LIQUEFAZIONE

Итальяно-русский политехнический словарь

температура ожижения, температура сжиженияDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

TERMINE LOGICO

Итальяно-русский политехнический словарь

логический термDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

TOLLERANZA LIMITE

Итальяно-русский политехнический словарь

предельный допуск, предельное отклонениеDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

TOLLERANZA LINEARE

Итальяно-русский политехнический словарь

линейное отклонениеDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

TONNELLATA LUNGA

Итальяно-русский политехнический словарь

длинная тонна (1016 кг)Dictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

TORBA LACUSTRE

Итальяно-русский политехнический словарь

озёрный торфDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

TORBA LIGNEA

Итальяно-русский политехнический словарь

древесный торфDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

TORBA LIMOSA

Итальяно-русский политехнический словарь

илистый торфDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

TRASFORMATORE DI LINEA

Итальяно-русский политехнический словарь

связь линейный трансформатор, трансформатор строчной развёрткиDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

TRASFORMAZIONE LIQUIDOSOLIDO

Итальяно-русский политехнический словарь

метал. превращение ликвидус - солидусDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

TRASMETTITORE A LASER

Итальяно-русский политехнический словарь

лазерный передатчикDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

UNITÀ DI LUNGHEZZA

Итальяно-русский политехнический словарь

единица длиныDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

UNITÀ LOGICA

Итальяно-русский политехнический словарь

вчт. логический блокDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

VALVOLA A LUCE

Итальяно-русский политехнический словарь

световой клапанDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

VIBRAZIONE LONGITUDINALE

Итальяно-русский политехнический словарь

продольная вибрацияDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

VINCOLI LISCI

Итальяно-русский политехнический словарь

мех. связи без трения, идеальные связиDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

VIRATA LUNGA

Итальяно-русский политехнический словарь

глубокий виражDictionnaire polytechnique italo-russe.2013.

A LA DESESPERADA

Большой испанско-русский словарь

loc. adv.1) в припадке отчаяния2) недолго думая (сделать что-либо)

A LA PUERTA

Большой испанско-русский словарь

loc. adv.1) у двери2) рядом, близко

A LO DESESPERADO

Большой испанско-русский словарь

loc. adv.1) в припадке отчаяния2) недолго думая (сделать что-либо)

A TODO LO

Большой испанско-русский словарь

(+ сущ. или прил.)a todo lo largo del itinerario — по всему маршрутуtodo a lo ancho de la calle — во всю ширину улицы

A VELAS LLENAS

Большой испанско-русский словарь

1) на всех парусах2) вовсю, изо всех сил

ALARGAR LA MANO

Большой испанско-русский словарь

1) подать руку (для приветствия)2) протянуть руку (за чем-либо)3) помочь; протянуть (подать) руку помощи

ALZAR LA PALABRA

Большой испанско-русский словарь

1) освободить от данного слова2) дать слово

ALZAR LA VOZ

Большой испанско-русский словарь

1) повышать голос2) протестовать

APRETAR A UNO LA GOLILLA

Большой испанско-русский словарь

разг.1) вправить мозги кому-либо2) повесить кого-либо

APRETAR LA MANO

Большой испанско-русский словарь

1) пожимать руку кому-либо2) торопить кого-либо; нажимать на кого-либо3) разг. повышать требовательность; закручивать гайки

ARROZ CON LECHE

Большой испанско-русский словарь

1) молочная рисовая каша2) Чили детская игра (с танцами и пением)

ASENTAR LA MANO A UNO

Большой испанско-русский словарь

разг.1) побить кого-либо; поднять руку на кого-либо2) сурово обойтись с кем-либо

ASENTAR LOS PIES

Большой испанско-русский словарь

1) твёрдо ступать2) действовать осмотрительно (с оглядкой)

BUSCAR LA GANDAYA

Большой испанско-русский словарь

1) бродяжничать, скитаться2) вести праздную жизнь, бездельничать

BUSCAR LA LENGUA A UNO

Большой испанско-русский словарь

разг.1) вызывать на спор (на ссору) кого-либо2) вызывать на разговор кого-либо

BUSCAR LA MADRE GALLEGA

Большой испанско-русский словарь

разг.1) искать счастья (удачи)2) зарабатывать на жизнь

BUSCAR(SE) LA VIDA

Большой испанско-русский словарь

1) зарабатывать на жизнь2) совать нос в чужую жизнь

CAERSE LAS PAJARILLAS

Большой испанско-русский словарь

Se están abrasando (cayendo, asando) las pajarillas — стоит адская жара

CASA DE LOCOS

Большой испанско-русский словарь

1) сумасшедший дом2) шумный (суматошный) дом

CASCARLE LAS LIENDRES

Большой испанско-русский словарь

разг.1) отодрать (отлупить) кого-либо2) дать хорошую взбучку кому-либо

CAÉRSELE A UNO EL ALMA A LOS PIES

Большой испанско-русский словарь

Se le cayó el alma a los pies — он пал духом, у него руки опустились

CAÉRSELE A UNO LA BABA

Большой испанско-русский словарь

разг.1) распустить слюни, расчувствоваться2) одряхлеть, выжить из ума3) разинуть рот (от удивления)

CAÉRSELE LA VENDA DE LOS OJOS

Большой испанско-русский словарь

Se le cayó la venda de los ojos y — него словно пелена с глаз упала

COLGAR LOS HÁBITOS

Большой испанско-русский словарь

1) сложить с себя духовный сан2) сменить профессию3) бросить начатое дело

COMO LISTA DE PONCHO

Большой испанско-русский словарь

Арг., Ур.1) однообразный, одинаковый2) быстро, без задержек, без проволочек

CORREGIR LA PLANA A UNO

Большой испанско-русский словарь

1) исправлять чьи-либо ошибки2) превосходить кого-либо (в каком-либо деле)

CORRER LA CORTINA

Большой испанско-русский словарь

1) приподнимать (приоткрывать) завесу; предавать гласности2) замазывать, замалчивать (что-либо)

CRIAR A UNO A LOS PECHOS

Большой испанско-русский словарь

1) вскормить грудью2) взрастить, взлелеять кого-либо

CUEVA DE LADRONES

Большой испанско-русский словарь

1) воровской притон2) Чили мышеловка

DAR LA CARA POR OTRO

Большой испанско-русский словарь

разг.1) защищать кого-либо, стать на защиту кого-либо2) ручаться (отвечать) за кого-либо

DAR LA LEY

Большой испанско-русский словарь

1) быть образцом2) диктовать, приказывать

DAR LA MANO

Большой испанско-русский словарь

1) подать руку (для приветствия)2) протянуть руку (за чем-либо)3) помочь; протянуть (подать) руку помощи

DAR LA PATADA

Большой испанско-русский словарь

1) выгнать (вышвырнуть) кого-либо2) дать от ворот поворот (жениху, невесте)

DAR LA PUNTILLA

Большой испанско-русский словарь

1) добить животное (чаще быка на корриде)2) добить (доконать) кого-либо

DAR LUMBRE

Большой испанско-русский словарь

1) дать огня, дать прикурить2) добиться своего

DARLE A UNO EN LA NARIZ

Большой испанско-русский словарь

1) ударять в нос (о запахе)2) вызывать подозрение, казаться подозрительным

DARLE A UNO LAS DOCE

Большой испанско-русский словарь

Ам.1) поставить в тупик кого-либо2) оставить с носом кого-либо

DARSE CON EL CANTO EN LOS PECHOS

Большой испанско-русский словарь

Puede darse con el canto en los pechos — он может быть доволен; могло быть и хуже

DARSE CON LA PELOTILLA

Большой испанско-русский словарь

1) заниматься самобичеванием2) разг. пьянствовать

DARSE DE LAS ASTAS

Большой испанско-русский словарь

1) схватиться врукопашную с кем-либо2) переругиваться, пикироваться3) яростно спорить

DARSE LAS MANOS

Большой испанско-русский словарь

1) взяться дружно (за какое-либо дело)2) помириться, подать друг другу руки

DE LARGO

Большой испанско-русский словарь

loc. adv.1) см. примерvestir de largo — одевать в длинное платье; вывозить в свет2) издавнаeso viene de largo — это имеет свою историю

DE LO LINDO

Большой испанско-русский словарь

loc. adv.1) отлично, превосходно, отменно2) много, на славу

ECHAR LA CUENTA

Большой испанско-русский словарь

1) сверять счета2) оплачивать (погашать) счёт3) (тж echar cuentas) обдумывать, прикидывать в уме, делать приблизительный расчёт

ECHAR LAS TEMPORALIDADES

Большой испанско-русский словарь

1) лишать духовное лицо доходов2) говорить дерзости (колкости)

ECHAR UNA LOSA ENCIMA

Большой испанско-русский словарь

Echa (pone) una losa encima — он нем как могила

ECHAR(LE) GUINDAS A LA TARASCA, A VER CÓMO LAS MASCA

Большой испанско-русский словарь

1) браться за нелёгкое дело2) развязно (вызывающе) вести себя

ECHARLE A UNO EL GATO A LAS BARBAS

Большой испанско-русский словарь

1) разозлить, взбесить кого-либо2) бросить в лицо оскорбление

EL REVÉS DE LA MEDALLA

Большой испанско-русский словарь

1) оборотная сторона медали2) полная противоположность (кого-либо, чего-либо)

Время запроса ( 0.148181839 сек)
T: 0.152504247 M: 1 D: 0